lunedì 21 dicembre 2009

VISTO CHE HO UN PO' DI TEMPO...

...ne approfitto per farvi gli auguri con qualche giorno di anticipo.
Queste giornate sono frenetiche, piene di cose da fare e persone da vedere (per fortuna ho già comprato tutti i regali, quindi niente shopping sfrenato dell'ultimo momento!), così mi porto avanti, augurando a tutti BUON NATALE E FELICE ANNO NUOVO! MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR!


LA NOTTE DI NATALE
Canzoncina popolare

La notte di Natale è nato un bel bambino
bello, biondo e tutto ricciolino.
Maria lavava,
Giuseppe stendeva,
suo figlio piangeva pel freddo che aveva.
Sta' zitto, mio figlio,
che adesso ti piglio,
pane non ho, ma latte ti do.
La neve sui monti cadeva dal cielo,
Maria col suo velo copriva Gesù,
Maria col suo velo copriva Gesù.

domenica 13 dicembre 2009

L'HO CONCIATO PER LE FESTE

Il salmone affumicato è qualcosa che inevitabilmente mi fa pensare al Natale. Nei miei pranzi di Natale, fin da piccola, non mancavano mai delle belle fette di salmone affumicato con riccioli di burro e crostini caldi...una goduria!
Negli ultimo anni ho anche iniziato ad usarlo per qualche preparazione un po' più complessa, come questa, questa e questa.

SPAGHETTI AL SALMONE AFFUMICATO E ANETO

INGREDIENTI per 2 persone:
160 g spaghetti senza glutine
125 g patate
75 g salmone affumicato
75 g crème fraiche
un ciuffetto di aneto (o un cucchiaino di quello secco)
20 g burro
sale
pepe


Sbucciare le patate, lavarle accuratamente e tagliarle a dadini piuttosto piccoli.
Ridurre il salmone a listarelle sottili.
Lavare l'aneto, scolarlo e tagliuzzare le foglioline.
Portare a bollore abbondante acqua salata in una pentola, trasferirvi le patate e gli spaghetti.
Scolare la pasta al dente e trasferirla nel tegame con il burro fuso, unire la crème fraiche, il salmone preparato e l'aneto, regolare di sale e insaporire a piacere con una manciata di pepe.
Mescolare e far insaporire la pasta a fuoco medio per qualche minuto, trasferirla nei piatti individuali e servire subito.


ENGLISH VERSION:

Smoked salmon is something that inevitably makes me thinking of Christmas. In my Christmas from childhood, we always ate some slices of smoked salmon with curls of butter and hot croutons.... wonderful!
In recent years I also started using it to make some few 'more complex dishes, as this, this and this.


SPAGHETTI WITH SMOKED SALMON AND DILL


Ingredients for 2 people:
160 g gluten-free spaghetti

125 g potatoes

75 g smoked salmon

75 g crème fraiche
a sprig of fresh dill (or one teaspoon dried dill)
20 g butter
salt

pepper


Peel the potatoes, wash thoroughly and cut into small cubes. Reduce the salmon into thin strips.
Wash dill, drain and shred the leaves. Cook potatoes and spaghetti in salted boiling water.
Drain the pasta and place in pan with melted butter, add the crème fraiche, salmon and dill, adjust salt and season to taste with a handful of pepper.
Mix and put the pan over medium heat for several minutes, transfer the pasta into individual plates and serve immediately.

giovedì 3 dicembre 2009

UN SUCCESSO!

Come ho già detto in passato, non sono molto ferrata nella preparazione delle carni, ma dopo questo, che ormai è uno dei miei classici, anche la ricetta di oggi è stata un vero successone!


SPINACINO DI VITELLO RIPIENO


Ingredienti per 4 persone:
1 spinacino di vitello (600 g)
20 g burro
50 g mortadella tritata
100 g ricotta romana
100 g polpa di tacchino tritata
1 dl vino bianco
30 g parmigiano reggiano
1 ciuffetto di salvia
1 mazzetto di prezzemolo tritato
1 uovo
1 cucchiaio di olio extravergine d'oliva
1 rametto di rosmarino
1 cucchiaio di farina senza glutine
sale
pepe


In una ciotola amalgamare il tacchino con la mortadella, la ricotta, l'uovo, il parmigiano, il prezzemolo, sale e pepe.
Incidere lo spinacino tagliandolo per formare una tasca (o farlo fare al macellaio), riempirla con il composto preparato e cucire l'apertura con ago e filo.
In un tegame da forno scaldare l'olio con il burro, il rosmarino, la salvia, rosolare la carne in maniera omogenea su tutti i lati, salare, pepare e sfumare con il vino.
Mettere il tegame nel forno già caldo a 180°C per 45 minuti, irrorarlo spesso con il fondo di cottura (se necessario aggiungere poco brodo vegetale).
A cottura ultimata, togliete la carne dal tegame, tagliarla a fette e servirla con il fondo di cottura fatto addensare con un cucchiaio di farina.


ENGLISH VERSION:


As I said in the past, I'm not so skilled in the preparation of meat, but after this, which is now one of my classics, also the today's recipe was a complete success!


FILLED VEAL ROST


INGREDIENTS for 4 persons:
600 g veal roast 20 g butter
50 g chopped mortadella
100 g ricotta cheese
100 g minced turkey breast
1 dl white wine
30 g parmesan cheese 1 sprig of sage
1 bunch chopped parsley
1 egg
1 tablespoon extra virgin olive oil
1 sprig of rosemary
1 tablespoon gluten free flour
salt
pepper



In a bowl mix the turkey with sausage, ricotta, the egg, Parmesan, parsley, salt and pepper.
With a sharp knife cut in the middle of the roast a deep pocket (or ask the butcher to do it), fill with the mixture and sew the opening with needle and thread.
In a baking pan heat oil, butter, rosemary and sage, cook the meat on all sides, add salt and pepper and blend with the wine.
Put the pan in a preheated oven at 180°C for 45 minutes (if necessary add a little vegetable broth).
When cooked, remove the meat from the pan, cut into slices and serve with the gravy made thicken with a tablespoon of flour.
LinkWithin Related Stories Widget for Blogs