lunedì 28 giugno 2010

RICETTA CON LO SPONSOR

Tempo fa sono stata contattata daun addetto di Piaceri Mediterranei, una nuova linea di prodotti senza glutine adatti all’alimentazione senza glutine. Essa offre ai celiaci una gamma di prodotti che rientrano nel modello alimentare mediterraneo, capace di coniugare un corretto mix di principi nutritivi al piacere della buona tavola.
Mi è stato proposto di testare uno dei loro prodotti nella mia cucina. La scelta è ricaduta sui biscotti con farina di miglio, utilizzati in questo fresco dolce al bicchiere.


Questi biscotti...che dire...mi hanno sorpreso! Buono il gusto, solo un po' friabili. Perfetti da inzuppare nel liquore: diventano belli morbidi e si amalgamano bene al resto degli elementi che compongono questo dessert. Ricordatevi solo di inzupparli per pochi secondi, perchè assorbono la bagna molto velocemente! 


TRIFLE DI MELE CARAMELLATE, CREMA PASTICCERA E BISCOTTI CON FARINA DI MIGLIO


INGREDIENTI per 4 persone:
Per le mele caramellate
3 mele gialle
2 cucchiai di zucchero
2 cucchiai d'acqua
cannella
Per la crema pasticcera
150 g zucchero a velo
500 ml latte
2 bustine di vanillina
4 tuorli d'uovo
50 g farina senza glutine
sale
Per completare
panna montata


Per le mele caramellate
Pelare le mele, tagliarle a cubetti e cuocerle in padella con l'acqua, lo zucchero e un be pizzico di cannella.
Quando i cubetti di mela saranno ben caramellati, spegnere il fuoco.

Per la crema pasticcera
Scaldate il latte a fuoco lento; intanto, montate i tuorli con lo zucchero sino a renderli ben spumosi.
Incorporatevi la farina setacciata, un pizzico di sale e la vanillina.
Successivamente, diluite con il latte caldo, aggiungendolo lentamente.
Cuocete a fiamma moderata e lasciate bollire la crema per qualche minuto, continuando a mescolare bene per evitare la formazione di grumi.
Quando sarà addensata, toglietela dal fuoco e versatela in una terrina, dove la lascerete raffreddare mescolandola di tanto in tanto.

Montaggio del bicchiere
Bagnare i biscotti con farina di miglio Piaceri Mediterranei in qualche cucchiaio di rosolio alla cannella (eventualmente allungato con un po' d'acqua).
Disporre nei bicchieri uno strato di cubetti di mela, poi uno di biscotti e coprire il tutto con la crema pasticcera.
Terminare con della panna montata.


ENGLISH VERSION:

RECIPE WITH THE SPONSOR

Some time ago I was contacted by Piaceri Mediterranei, a new line of gluten-free products. They offer a range of gluten-free products within the Mediterranean dietary pattern, combining the proper mix of nutrients to the pleasure of good food.
I was asked to test one of their products in my kitchen. The choice fell on the millet flour biscuits, used in this fresh spoon sweet.


These biscuits ... what to say ... I was amazed! Good taste, just a little 'crumbly. Perfect for dipping in liqueur: they become soft and beautiful blend well with the rest of the components of this dessert. Just remember to soak for a few seconds, because they absorb the liquor very fast!


TRIFLE WITH CARAMELIZED APPLES, CUSTARD AND MILLET FLOUR BISCUITS



INGREDIENTS for 4 people:
For caramelized apples
3 yellow apples
2 tablespoons sugar
2 tablespoons water
ground cinnamon
For the custard
150 g icing sugar
500 ml milk
2 packets of vanilla powder
4 egg yolks
50 g gluten free flour
salt
To complete
Millet flour biscuits Piaceri Meditteranei
cinnamon liqueur
whipped cream


For caramelized apples
Peel apples, cut into cubes and cook them in a pan with water, sugar and pinch of ground cinnamon.
When the cubes are well caramelized apple, put out the fire.

For the custard
Heat the milk over low heat, meanwhile, mount the egg yolks with sugar until frothy make them well.
Add flour, sifted with a pinch of salt and vanilla.
Subsequently, dilute with hot milk, adding it slowly.
Cook over medium heat and simmer the cream for a few minutes, stirring well to avoid lumps.
When it thickens, remove from heat and pour into a bowl, where leave to cool, stirring occasionally.

Fit the glass
Dip the Millet flour biscuits Piaceri Meditteranei in a tablespoon of cinnamon liqueur (you can extended with a bit 'of water).
Put in the glasses a layer of diced apple, a layer of biscuit and then cover it with the custard.
Finish with whipped cream.

mercoledì 23 giugno 2010

ANCHE SE E' PASSATO PIU' DI UN MESE...

...voglio proprio mostrarvi la seconda torta (QUI la prima) preparata per il primo compleanno del mio piccolo Lorenzo.
Lo so, ancora un po' e vi mostro quella del secondo compleanno...ma che ci volete fare, le giornate purtroppo hanno solo 24 ore!!!


CASTELLO AL LIMONE E YOGURT per la prima candelina di un ometto speciale


INGREDIENTI:
150 g yogurt bianco
300 g zucchero
3 uova
450 g farina senza glutine con lievito
100 g burro fuso
un pizzico di sale
un pizzico di vaniglia in polvere
il succo di 1 limone e 1/2
panna montata
lamponi
zucchero a velo


Scaldare il forno a 180°C.
Mescolare lo yogurt con lo zucchero e la vaniglia.
Rompere le uova e incorporarle allo yogurt sbattendo energicamente.
Aggiungere il burro e il sale, mescolare, poi versare la farina un po' alla volta, mescolando fino ad ottenere un impasto omogeneo.
Infine versare il succo di limone.
Versare l'impasto in uno stampo di silicone (io ho usato il CHÂTEAU Silikomart).
Infornare e cuocere per 50-60 minuti.
Lasciar riposare qualche minuto prima di sformare il dolce.
Una volta freddo, decorare con panna montata (se volete con l'aggiunta di qualche gocca di colorante alimentare), lamponi e zucchero a velo.


ENGLISH VERSION:

Although passed more than a month... I just want to show you the second cake (the first HERE) prepared for my little Lorenzo's first birthday.
I know it's a bit late... but what can you do, unfortunately the days have only 24 hours!

 
LEMON AND YOGURT CASTLE for the first candle of a special little man


INGREDIENTS:
150 g plain yogurt
300 g sugar
3 eggs
450 g gluten free flour with yeast

100 g melted butter
a pinch of salt
a pinch of vanilla powder
juice of 1 lemon and a half
whipped cream
raspberries
icing sugar


Heat oven to 180°C.
Mix yogurt, sugar and vanilla.
Break the eggs and incorporate yogurt, flapping vigorously.
Add butter and salt, stir, then pour in the flour a bit at a time, stirring until mixture is smooth.
Finally pour the lemon juice.
Pour the batter into a silicon mold (I used the CHÂTEAU Silikomart).
Bake for 50-60 minutes.
Let stand several minutes before transforming the cake.
Once cold, decorate with whipped cream (if you want, add a few drops of food coloring), raspberries and icing sugar.

lunedì 21 giugno 2010

DALL'ORIENTE CON FURORE

Sono sempre stata affascinata dalle cucine etniche, soprattutto da quella orientale. Per questo uno dei pezzi forti della mia cucina è una bella wok di ghisa massiccia e pesantissima.
Tra i piatti che amo preparare ci sono sicuramente gli spaghetti di soia, conditi in modi sempre nuovi. L'ultima versione è questa, con maiale e zenzero. Buona davvero, anche se avrei tagliato la carne in pezzi più piccoli, magari striscioline, per farla amalgamare meglio al resto degli ingredienti.


SPAGHETTI DI SOIA CON MAIALE E ZENZERO


INGREDIENTI per 4 persone:
1 cucchiaio di zenzero grattugiato
2 spicchi d'aglio, schiacciati
2 cucchiai di salsa chili dolce
2 cucchiai di salsa di soia tamari
2 filetti di maiale da 250 g, puliti e affettati
400 g spaghetti di soia
1 cucchiaio di olio extravergine d'oliva
3 cipollotti, affettati
2 zucchine, tagliate a bastoncini
2 carote, tagliate a bastoncini


Mescolare in una ciotola lo zenzero, l'aglio, la salsa chili dolce e la salsa di soia.
Unire il maiale e mescolare bene.
Mettere gli spaghetti di soia in una ciotola e coprirli d'acqua bollente.
Far riposare per 5 minuti.
Scaldare l'olio in un wok su fuoco alto.
Unire il maiale con la sua marinata e saltare per 3 minuti o finchè la carne è dorata.
Unire le verdure e saltarle finchè non si appassiscono leggermente.
Unire gli spaghetti e cuocere a fuoco vivo per alcuni minuti, amalgamando il tutto.


ENGLISH VERSION:

I've always been fascinated by ethnic cuisines, especially from the East. For this reason one of the highlights of my kitchen is a beautiful and massive heavy cast iron wok.
Among the dishes I love to prepare soy spaghetti, served in several ways. The latest version is this with pork and ginger. Really good, though I cut the meat into smaller pieces, maybe stripes, to make it blend better with the rest of the ingredients.
 
 
SOY SPAGHETTI WITH PORK AND GINGER
 

INGREDIENTS for 4 people:
1 tablespoon grated ginger
2 cloves garlic, crushed

2 tablespoons sweet chili sauce
2 tablespoons tamari soy sauce
2 pork fillets (250 g), cleaned and sliced
400 g soy spaghetti
1 tablespoon extravirgin olive oil
3 onions, sliced
2 zucchini, cut into sticks
2 carrots, cut into sticks



In a bowl mix the ginger, garlic, chili sauce and sweet soy sauce.
Combine the pork and mix well.
Put the soy spaghetti in a bowl and cover with boiling water.
Let stand for 5 minutes.
In a wok heat the oil on high heat.
Add the pork with the marinade and cook for 3 minutes or until the meat is browned.
Combine the vegetables and cook until they are little cooked.
Add the drained spaghetti and cook over high heat for several minutes, mixing everything.

martedì 15 giugno 2010

AD ANDAR PER CAMPI...

...si possono trovare tesori, che vanno dritti dritti in cucina e si trasformano il un bel...


PESTO DI ORTICHE E NOCI PECAN


INGREDIENTI:
un bel mazzetto di germogli di ortica
una decina di noci pecan
olio extravergine d'oliva
grana padano grattugiato


Pulire i germogli di ortica, lessarli per alcuni minuti in acqua bollente salata, poi scolarli.
Porre tutti gli ingredienti nella brocca del mixer e azionare fino ad ottenere un composto omogeneo.


ENGLISH VERSION:

NETTLE AND PECAN PESTO

INGREDIENTS:
a bunch of nettle sprouts
ten pecans
extra virgin olive oil
Grana Padano cheese



Clean the nettle sprouts, boil for several minutes in salted boiling water, then drain.
Place all ingredients in a mixer and mix until blended.

giovedì 10 giugno 2010

TEATRO 7 SENZA GLUTINE

Altro appuntamento al Teatro 7 per uno dei corsi serali con lo chef Riccardo. Ormai ci ho preso gusto...
Il titolo della serata era "Si può fare...anche senza glutine!".
Questo il menù della serata:

Pasta fresca con faina di riso al pesto di rucola e pomodorini
Gnocchi di patate e grano saraceno in salsa di funghi
Torta morbida di riso


Tutto molto buono.
Eccezionale la pasta, perfetta con quel sugo; unico "problema"...molto fragile! Appena avrò occasione di prepararla a casa proverò a fare dei maltagliati.
Molto saporiti gli gnocchi: corposo il sugo e gustosi grazie all'uso della farina di grano saraceno.
Una scoperta la torta: ho sempre avuto un cattivo rapporto con i dolci a base di riso (es riso e latte) e scoprire che la serata si sarebbe conclusa con una torta a base di riso non mi ha fatto saltare di gionia...ma mi sono dovuta ricredere! Questa torta ha superato la "prova palato"! Molto aromatica per l'uso della scorza d'arancia e dalla consistenza croccante (anche se morbida) per l'aggiunta di mandorle e pistacchi.
Ecco una carrellata dei piatti, compresi i panini integrali (ovviamente gluten free) preparati in nostro onore dallo chef.

Gnocchi di patate e grano saraceno in salsa di funghi
Pasta fresca con faina di riso al pesto di rucola e pomodorini

Panini integrali gluten free di Riccardo

Torta morbida di riso

lunedì 7 giugno 2010

ANCH'IO CON IL TUPPO

Tempo fa mi sono collegata per dare un'occhiata ai miei blog preferiti e...meraviglia delle meraviglie, sono capitata QUI e poi QUI...mamma mie che brioches fantastiche!!! Mi sembra quasi di sentire il profumo!!! Le voglio preparare anch'io!!!
Bene bene... le farine ci sono, il lievito di birra pure, latte, uova ok...ahhhhhhh! E lo sciroppo di glucosio dove lo vado a prendere??? Cerca che ti ricerca, ecco che trovo una drogheria vicina a casa che lo vende (oltre ad una serie di altri prodotti finora introvabili!!!).
E quindi via con la preparazione di queste prelibatezze!
Le mie sono venute un po' più mosce, l'impasto è lievitato bene, ma essendo molto molle, si è allargato piuttosto che alzarsi per bene...ma il sapore...uno spettacolo!!! 


BRIOCHES CON IL TUPPO


INGREDIENTI:
Per il lievitino
68 g mix farine senza glutine di CIS
68 g acqua
12 g lievito di birra fresco
Per l'impasto finale
200 g mix di farine senza glutine di CIS
95 g liquidi (metà acqua e metà latte)
60 g burro morbido
25-27 g sciroppo di glucosio
25 g zucchero
2,5 g sale
1 uovo
buccia grattugiata di mezzo limone
poche gocce di estratto di vaniglia o semi di vaniglia


In una ciotola sciogliete il lievito nell'acqua e poi aggiungete la farina, impastate leggermente e poi mettete a lievitare in forno spento per 40/45 minuti. 
Mettete il lievitino nella ciotola della planetaria e poi il resto degli ingredienti. 
Impastate con il gancio fino a quando l'impasta non risulterà ben amalgamato e liscio. 
Utilizzate velocità basse. 
Lasciate l'impasto nella ciotola, copritelo con della pellicola e fate lievitare in forno per un'ora o 1 ora e mezza. 
Una volta lievitato versate l'impasto su un piano di lavoro leggermente infarinato, infarinatevi anche le mani perché l'impasto risulterà un po' appiccicoso, realizzate sette palline grandi di circa 70 o 80 g di peso e 7 palline piccole da 10 g. 
Mettete le brioche a lievitare su una teglia all'interno del forno spento per 50 min. 
Togliete la teglia e accendete il forno e portatelo ad una temperatura di 190°. 
Preparate per la spennellatura delle brioche, sbattete il tuorlo con un po' di panna. 
Assemblate le brioche, fate una fossetta al centro della brioche grande con molta delicatezza, la palla non deve sgonfiarsi, spennellate con l'emulsione e poggiate sopra la pallina. 
Spennellate il tutto.
Infornato per 20 minuti con la griglia sul penultimo gradino del forno. 


ENGLISH VERSION:

Some time ago I was reading my favorite blogs and... wonder of wonders, I read HERE and HERE...fantastic pastries! I can almost smell! I will prepare myself!
Well well... there are flour, yeast as well, milk, eggs ok... ahhhhhhh! Where I can take glucose syrup??? Wow... I fond a shop close to home that sells it (as well as a number of other products normally unavailable !!!).
So I can start with the preparation of these delicacies!
My brioches came a bit 'more flies, the dough was leavened, but very soft, so the brioches were not so high... but the flavor... a show!
 

BRIOCHES WITH TUPPO


INGREDIENTS:
For lievitino
68 g gluten-free flour mix from CIS
68 g water
12 g fresh yeast
For the final dough
200 g gluten-free flour mix of CIS
95 g liquid (half water and half milk)
60 g soft butter
25-27 g glucose syrup
25 g sugar
2,5 g salt
1 egg
grated rind of half lemon
few drops vanilla extract or vanilla seeds



In a bowl dissolve yeast in water and then add the flour, knead lightly and then put to rise in the off oven for 40/45 minutes. Put the lievitino in the bowl the mixer, then the other ingredients.
Knead with dough hook until well blended and will not be smooth.
Use low speeds.
Leave the dough in the bowl, cover with plastic wrap and let rise in off oven for one hour or one hour and a half.

Put the dough on a lightly floured work surface, even put flour on your hands (the dough will be a bit 'sticky), made seven balls of 70-80 g in weight and 7 small balls of 10 g.
Place the brioche to rise on a baking sheet inside the off oven for 50 minutes.

Remove the pan and turn on the oven and bring to a temperature of 190°C.
Beat the yolk with a little 'cream.

Assemble the brioches, make a dimple in the center of every bigger ball with a lot of great delicacy (the ball does not deflate), brush with the emulsion and put the small ball.
Brush the whole.
Bake for 20 minutes with the pan on the penultimate step of the oven.

martedì 1 giugno 2010

NEW YORK...E 3 ANNI DI BLOG

Oggi il mio blog compie 3 anni!!!
Per festeggiare l'evento, vi propongo uno dei miei dolci preferiti: il new york cheesecake! Qui in una golosissima versione ai mirtilli e cioccolato bianco.


NEW YORK CHEESECAKE AI MIRTILLI


INGREDIENTI:
Per il fondo
300 g biscotti digestive senza glutine
150 g burro, fuso
Per la farcitura
600 g formaggio cremoso
250 g ricotta
90 g zucchero
50 g amido di mais
un pizzico di vaniglia in polvere
3 uova
100 ml panna fresca
200 g cioccolato bianco
100 g mirtilli freschi


Preriscaldare il forno a 175°C.
Macinare finemente i biscotti nel frullatore e mescolare le briciole al burro fuso.
Pressare il composto su fondo di una tortiera a cerniera antiaderente del diametro di 23 cm.
Cuocere in forno a metà altezza per circa 10 minuti.
Lasciar raffreddare.
Sbattere i due formaggi con una frusta finchè il tutto non è cremoso.
Mescolare lo zucchero con l'amido di mais e la vaniglia, poi aggiungere il tutto al composto di formaggio.
Aggiungere le uova, una alla volta e poi incorporare la panna fresca.
Spezzettare il cioccolato, farlo fondere a bagnomaria e incorporarlo alla farcitura.
Versare il composto sulla base e cospargerlo di mirtilli.
Cuocere in forno a metà altezza per circa 1 ora.
Per evitare che il cheesecake scurisca troppo, ricoprirlo con carta alluminio quando è ben dorato.
Spegnere il forno e lasciare che il cheesecake continui la cottura con il calore residuo per 30 minuti.

Con questa ricetta partecipo al blog event "Monthly Mingle – Special Sweet Treats".

ENGLISH VERSION:

Today my blog's 3th birthday!
To celebrate the event, I propose you one of my favorite desserts: the New York cheesecake! Here in a very sweet version with blueberries and white chocolate.



BLUEBERRY NEW YORK CHEESECAKE


INGREDIENTS:
For the crust
300 g gluten-free digestive biscuits
150 g butter, melted
For the filling
600 g cream cheese
250 g ricotta cheese
90 g sugar
50 g cornstarch
a pinch of vanilla powder
3 eggs
100 ml cream
200 g white chocolate
100 g fresh blueberries


Preheat oven to 175°C.
Grind cookies in blender and mix the crumbs with melted butter.
Press the mixture onto the bottom of a hinged non-stick pan with a diameter of 23 cm.
Bake at half height for about 10 minutes.
Allow to cool.
Beat the two cheeses with a whisk until everything is creamy.
Mix sugar with cornstarch and vanilla, then add all the cheese mixture.
Add eggs, one at a time, then incorporate the cream.
Break the chocolate, melt it in a double boiler and incorporate the stuffing.
Pour the mixture over the base and sprinkle with blueberries.
Bake at half height for about 1 hour.
To prevent the cheesecake darken too much, cover it with paper aluminum when it is golden brown.
Turn off the oven and let cheesecake continues to cook with residual heat for 30 minutes.

With this recipe I partecipate to "Monthly Mingle – Special Sweet Treats".

LinkWithin Related Stories Widget for Blogs